Conversa vem e vai e a mesma sugeriu que organizasse todos meus papéis: históricos escolares, diploma, currículo e também sugeriu que trouxesse do Brasil todas as cartas de referência das escolas que trabalhei. Aqui as cartas de referência contam bastante.
Fui para o Brasil, solicitei as cartas de referência, no qual recebi de todas as escolas. Me emocionei, li, chorei e apertou meu coração. Deu uma tristeza pensar que fechei o tempo no Brasil, nas respectivas escolas que recebi as cartas. Talvez não as portas, mas o tempo, o ciclo...
Voltei e guardei com carinho todas as cartas numa pasta, para uma futura tradução.
Passou um mês, talvez dois e num belo dia ao buscar o Thomas na escola disseram que a coordenadora gostaria de conversar comigo. Logo pensei que seria a respeito do meu filho, fiquei curiosa e ao mesmo tempo preocupada.
Encontrei no dia seguinte com a coordenadora, no qual perguntou imediatamente se trouxe do Brasil todos os documentos que precisava para iniciar a equivalência dos estudos na Alemanha. Ao responder positivamente solicitou que pedisse a tradução do histórico escolar da faculdade, do Ensino Médio, o currículo e tudo mais. Falou que tinha interesse em me contratar como professora (Erzieherin). Fiquei feliz da vida e, ao mesmo tempo, preocupada! Feliz pela oportunidade, preocupada com o momento da minha vida.
Foi uma burocracia e tanto. Demorou, demorou muito esse processo entre tradução e análise dos documentos. O sistema de ensino é diferente e por isso foi difícil terem uma posição imediata sobre a minha formação, sobre a experiência que apresentei através do currículo.
Precisei além do currículo, das traduções dos históricos escolares, apresentar uma tabela mostrando o sistema de ensino no Brasil e os respectivos anos (Educação Infantil, Ensino Fundamental, Ensino Médio, Universidade). Ainda bem que uma querida amiga (né Bruna?) deu a ideia de apresentar esse documento, caso contrário não seria tão simples, não teria conseguido a equivalência como professora, sem precisar cursar nenhum ano, nenhuma matéria.
Ufa... depois de alguns meses deu certo! Consegui! Estava tudo organizado para começar a trabalhar. No entanto, a princípio havia pensado em algo para o futuro, depois de um, dois anos. O que aconteceu?
A oportunidade chegou... Queriam me contratar, contratar de verdade, com documentação, registro e tudo que tenho direito. Mas para ontem, afinal entrariam mais algumas crianças na escola do Thomas (Kinderkrippe – berçário) e era o momento, a necessidade era maior.
Difícil decisão! Aceitaria de imediato tendo que fazer a adaptação do Lucas com 1 ano e 1 mês ou perderia essa oportunidade considerando que não falo alemão fluente, que na cidade onde moro além desse berçário há apenas mais um Kindergarten (Jardim da Infãncia).
Abriram totalmente as portas para mim! De um lado o peso de poder ficar mais um tempo com meu filho Lucas em casa (pelo menos até completar 1 ano e meio), de ter um tempo só para mim, para fazer o que bem quissesse, estudar, cuidar da casa, enfim, dar uma desacelerada após uma gravidez, depois outra. Por outro a oportunidade de voltar para minha área, de começar a trabalhar, ter uma vida social, contato com outras pessoas, conhecer mais sobre o sistema de ensino na Alemanha, falar alemão, sentir-se obrigada a falar e correr atrás das dúvidas.
Pensei, pesei, conversei com o marido, com minha mãe, com algumas amigas que vivem fora do país e tomei a decisão: Comecei a trabalhar na escola dos meus filhos. Já faz um tempo que estou trabalhando no Kinderkrippe (berçário).
Você que me conhece consegue imaginar isso? Eu, com três filhos, casa, marido, vivendo em outro país - apenas 4 anos, sem falar alemão fluente trabalhando com crianças de 1 a 3 anos de idade... Isso está acontecendo! De verdade!!!
Estou num momento de transição, numa outra rotina, no qual trabalho apenas meio período, 3 a 4 dias na semana, um tanto feliz, um tanto inquieta, sonhadora, preocupada, pensativa, ora arrependida, ora agradecendo...
Mas volto assim que der para contar como tem sido tudo após essa grande oportunidade.
